субота, 21 листопада 2015 р.

Для користувачів ПК



Безплатні програми з українським інтерфесом. Україномовні версії комп’ютерних програм .
Більшість програм безплатні. Даю посилання тільки на офіційні сайти цих програм.

Антивірус " Аваст " - безплатний. Має українську мову інтерфейсу.
Завантажити можна тута
https://www.avast.ua/index

Skype - безплатний інтернет-пейджер для спілкування з друзями. Має українську мову інтерфейсу. Щоб обрати українську мову - заходите в верхнє меню Инструменты -> Изменить язык - > Українська.
Завантажити Скайп можна тут
http://www.skype.com/ru/download-skype/skype-for-computer/

Dr. Web Cureit - безплатний україномовний антивірус. Але він не висить в пам’яті цілодобово, так як касперський, чи нод 32. Доктор веб кюре іт працює лише тоді коли ви його запустите і перевіряє лише там, де ви йому скажете. Запустили - перевірили комп’ютер на заражені файли і закрили. Діє він десь місяць. Після чого старий файл видаляєте і качаєте новий доктор веб куре іт. В принципі програма потужня - знаходить в 10 разів більше вірусів, ніж касперський. Але недолік в тому, що він не висить в пам’яті цілодобово. Завантажити Dr. Web Cureit можна тут
http://www.freedrweb.com/cureit
Щоб скачати тиснете "Скачайте бесплатно"->ставите галочку біля "Я хотел бы получать новостные рассылки компании «Доктор Веб»"->Вписуєте свій імейл-> тиснете "Далее"-> тиснете на кнопку "Скачать Dr.Web Cureit с функцией отправки статистики". Бо інакше не скачається.

Ще є сайт для перевірки одного файлу 57-ма антивірусами
https://www.virustotal.com/
Майксимальний розмір завантажуваного файлу - 128 мегабайт. Сайт не україномовний. Але будь-кому буде корисним.

Winamp - безплатний плеєр для прослуховування музики. Для відео вона теж підходить, але гірше. Можна створювати бібліотеку всієї музики, що знаходиться на комп’ютері і шукати по цій бібліотеці потрібну мелодію значно простіше, ніж вишукувати її по всьому комп’ютеру. Через нього можна слухати і інтернет-радіо. Підтримує плейлісти.
Завантажити вінамп можна тут
http://ru.winamp.com/winamp
Завантажити українську мову можна тут
http://ru.winamp.com/plugin/ukrainian-language-pack/1751
Файл треба встановити. Після встановлення українського мовного файлу запускаєте вінамп, клікаєте правою кнопкою миші на головному вікні. Обираєте Сервис->Параметры->Локализация->Winamp-uk-ua. Після чого вінамп попросить вас дозволу перезапуститись.
Вінамп підтримує такі типи музичних і відео файлів:
MPEG: MPEG-1, MPEG-2, MP3, AAC, AACplus, WMA, WMV, ASF, MIDI, RMI, KAR, MIZ, MOD, XM, S3M, STM, IT, AMF, OKT, PTM, Ogg Vorbis,
FLAC, CDA, WAV, VOC, AU, SND, AIFF, NSV, NSA, M2VV, AVI,
M3U, PLS (формат файла), FLV.

Bit-torrent - безплатна програма для завантаження файлів з торрентів.
Завантажити біт-торрент можна тут
http://www.bittorrent.com/intl/ru/downloads/win
Там англомовна версія і там же окремо можна завантажити і мовний пакет, в якому є і українська мова. Після встановлення мовного пакету йдете в верхнє меню Options->Preferences->General->Language->Ukrainian. Після чого вас попросить перезапустити програму.
(це в англомовній версії)
В російськомовній версії залазите в верхнє меню Настройки->Настройки программы->Общие->Язык->Ukrainian

uTorrent - безплатна програма для завантаження файлів з інтернету через торренти. Має ті самі можливості, що і біт-торрент, про який я писав трохи вище.
Завантажити utorrent можна тут
http://www.utorrent.com/intl/ru/
Українська мова входить до комплекту програми. Змінити мову на українську можна так: вгорі меню Настройка->Конфигурация->Общие->Язык->Ukrainian->Ok. Після чого програма попросить вас перезапустити її.

VLC - безплатний відео плеєр. Відкриває практично будь-який відео-файл і будь-який аудіо-файл. Найпотужніший з усіх плеєрів. Ним можна дивитись і відео-канали через інтернет.
Завантажити vlc-програвач можна тут
http://www.videolan.org/vlc/
Якщо у вас російськомовна версія - змінити мову на українську можна так: Клік правою кнопкою миші->Интерфейс->Настройки->Интерфейс->Язык->українська мова->Сохранить. Після чого треба перезапустити програму.
Якщо у вас англомовна версія - мову можна змінити так:
Клік правою кнопкою миші->Interface->Preferences->Interface->Menus language->українська мова->Save. Після чого треба перезапустити програму.

Winrar - архіватор файлів. Можна стиснути купу різних файлів в один архів, який буде займати менше місця, ніж вся та купа файлів. Іноді удається стиснути файли на 80%. Зручно пересилати файли другу через пошту одним архівом.
Програма платна. Але, при великому бажанні можна знайти через яндекс, як її зареєструвати.
Завантажити україномовну версію вінрар можна тут
http://www.win-rar.com/download.html?&L=0
Для скачування вибираєте "Ukrainian".
Наскільки я знаю, раніше можна було встановлювати і платну версію і не реєструвати її і вона працювала роками.
Архіватор підтримує такі типи файлів:
RAR, ZIP, 7Z, ACE, ARJ, BZ2, CAB, GZ, JAR, LZH, TAR, UUE, Z, ISO.

Opera - безплатний броузер для перегляду інтернет-сторінок.
Завантажити оперу можна тут
http://www.opera.com/uk
Після встановлення клікаєте вгорі на кнопці Opera->Настройки-> Браузер->Языки->Украинский. Після чого треба перезапустити Оперу. Якщо української мови в списку мов не буде - її можна завантажити тут:
http://www.opera.com/download/languagefiles/
Дивіться, щоб версія вашої опери співпадала з версією мовного файлу.

Mozilla Firefox - безплатний броузер для перегляду інтернет-сторінок.
Є два способи українізувати мозілу.
1) спосіб:
Завантажити зразу мозілу з українською мовою інтерфейсу тут
https://www.mozilla.org/uk/firefox/desktop/
2) спосіб:
Завантажити мозілу тут
https://www.mozilla.org/ru/
Встановити українські мовні файли (українізатор меню і файл українського словника для перевірки правописання, коли ви пишете українською на сайтах, щоб ви не робили помилок) завантажити як доповнення до мзіли ці мовні файли можна тут
https://addons.mozilla.org/RU/firefox/language-tools/

Google Chrome - безплатний інтернет-броузер для перегляду інтернет сторінок.
Посилання на україномовну версію
https://www.google.com/intl/uk/chrome/browser/desktop/

Light Alloy - безплатний програвач відео-файлів. Можна і музику слухати. Але для відео краще підходить. Підтримує плейлісти.
Завантажити лайт елой можна тут
http://www.light-alloy.ru/
Раніше, щоб зареєструвати цю програму треба було відповісти на загадку. Відповідь на загадку можна було знайти через яндекс. Потім здається загадку прибрали і програма ніяких реєстрацій не вимагала.
Щоб українізувати лайт елой - клікаєте правою кнопкою на заголовку вікна -> Программа -> Настройки -> Внешний вид -> Язык -> Ukrainian -> Ok. Програму перезапускати не треба - мова зразу зміняється.

Daemon-tools - безплатна програма для емуляції дисків. Ця програма дозволяє запускати диски, захищені від копіювання.
Якщо у вас комп’ютерна гра, яка не йде без диску - ця програма дозволяє змонтувати диск з образу. Файли образів можна завантажувати і з інтернету. Робити файли образів можна і в програмі Nero. А в демон-тулсі ці образи монтувати. Після монтування заходити в Мой компьютер і у вас там з’являється ще один диск - емуляція того диску, образ якого ви завантажили. Наприклад ваша улюблена гра. І запускаєте ту гру з диску.
Завантажити Деймон-тулс можна тут
http://www.daemon-tools.cc/rus/home
Українську мову можна вибрати так: клікаєте правою кнопкою миші на значку програми в треї (біля годинника) -> Настройки -> Общие -> Язык -> Ukrainian -> Применить.
Програму перезапускати не треба.

Alcohol 120 % - платна програма для емуляції дисків. Ця програма дозволяє запускати диски, захищені від копіювання. На відміну від демон-тулса ця програма дозволяє ще й копіювати диски, захищені захистом (дозволяє створювати образи дисків). Програма Nero рідко справляється з копіюванням захищених дисків. А алкоголь може все. Але ця програма платна. Якщо знайдете в інтернеті реєстрацію - вважайте що вам дуже поталанило.
Завантажити демо-версію можна тут
http://trial.alcohol-soft.com/en/downloadtrial.php
Українська мова інтерфейсу входить в стандартний набір програми.

XnView - безплатна програма для перегляду картинок. Аналог ACDSee. Дуже потужня програма з купою прибамбасів. Підтримує всі типи картинок. Можна конвертувати в будь-який формат картинку. Можна дивитись картинки в режимі слайд-шоу. Можна створювати списки картинок. Можна проводити прості операції з картинками: обрізати, змінювати розмір, редагувати гамму кольорів та застосовувати різні ефекти.
Всі ці ефекти відразу можна застосовувати до великої кількості файлів.
Завантажики Ексенвью можна тут
http://www.xnview.com/en/xnview/#downloads
Я вибирав тип завантаження XnView Ext. Setup, щоб отримати максимальну кількість можливостей програми.
Українська мова відразу йде після встановлення. Нічого змінювати не треба.

Download Master - безплатний менеджер для завантаження файлів з інтернету. Найпотужніша програма для скачування файлів з інтернету.
Звантажити даунлоад мастер можна тут
http://www.westbyte.com/dm/index.phtml?page=download
Після встновлення українську мову можна вибрати так:
Вгорі меню Вид->Language->Ukrainian. Перезапускати програму не треба. Мова зразу змінюється.

FileZilla - безплатний FTP-менеджер для завантаження файлів в інтернет по фтп-протоколу. Для тих хто створює сайти або завантажує файли на файлообмінники.
http://filezilla.ru/get/
Якщо у вас російськомовна версія - змінити мову можна так:
Вгорі меню Редактирование->Настройки->Язык->Ukrainian->Ok.
Перезапускати програму не треба. Мова зразу змінюється.
В англомовній версії мова міняється так: Edit->Settings->Language->Ukrainian->Ok.

Mail.ru-агент - безплатна програма для спілкування з друзями. Аналог скайпу. Дозволяє спілкуватися і через веб-камеру. Українська мова інтерфейсу входить до набору стандартних мов. Доволяє спілкуватися по ICQ (по аські). Крім того програма повідомляяє вам, якщо вам прийшов лист на вашу поштову скриньку на мейл-ру (тобто такий собі скайп + поштовий клієнт).
Завантажити можна тут
http://agent.mail.ru/

Crystal Player - безплатний програвач відео файлів. Потужня програма з купою звукових і відео фільтрів, з еквалайзером зі зміню яскравості, контрасності. Якщо у вас фільм в поганій якості - можна застосувати різні ефекти і якість покращиться. Можна додати басів і звук буде як в кінотеатрі. Плеєр швидкий, багато ресурсів у системи не забирає. Підтримує багато типів відео-файлів.
Завантажити крістал плеєр можна тут
http://www.crystalplayer.com/
Українську мову можна встановити, якщо у вікні програми вгорі клікнути по лупі->Язык->Українська. Програму перезапускати не треба - мова сама змінюється.

Adobe Reader - безплатна програма для читання електронних книг в форматі PDF.
Завантажити україномовну версію можна з офіційного сайту
http://ardownload.adobe.com/pub/adobe/reader/win/11.x/11.0.00/uk_UA/AdbeRdr11000_uk_UA.exe

Gimp - безплатний україномовний аналог Фотошопу. В ній прибамбасів трохи меньше, ніж у Фотошопі, але всіма прибамбасами Фотошопу більшість людей навіть не користується, а найосновніше у Гімпі є.
Завантажити Гімп можна тут (з торрента швидше скачується)
http://www.gimp.org/downloads/
Щоб українізувати Гімп - заходите в меню Правка->Параметры->Интерфейс->Язык->украинский->Ok.
Після чого програма нічого не каже, але її треба перезапустити, щоб мова помінялася.

Українська розкладка клавіатури .
У багатьох проблеми з українською розкладкою клавіатури. Вона не зручна. Нема літери ґ. Нема апострофа. Щоб ввести апостроф доводиться змінювати розкладку клавіатури. Можна самому собі зробити розкладку клавіатури. Для цього качайте програму Keybord layout Creator (інтерфейс у неї англійський)
http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=22339
Ось тут розказано, як створити свою розкладку клавіатури в іншій програмі - Keyboard Layout Manager
http://lukom.org/blog/ukr-keyb-layout
Ця програма трохи зручніша за Keybord layout Creator.
Кому ліньки панькатись - можете завантажити вже готові українські розкладки клавіатури, створені іншими людьми. Ось тут розкладка клавіатури.
http://www.datafilehost.com/d/cc119825
Щоб скачати - тиснете на малу кнопку Download. Розпаковуєте архів. Для встановлення запускаєте Setup.exe. Після встановлення клікаєте по значку мови правою кнопкою->Параметры->Та розкладка, що ви встановили буде називатись "Українська!!!". Всі інші українські розкладки в списку поудаляйте., щоб вони вам не заважали. В цій розкладці літера ґ друкується там де російська ё. Також можна надрукувати ґ, якщо натиснути правий Alt + г. Апостроф друкується так: Shift +8 (тобто, апостроф замість зірочки). Всі інші букви друкуються так само, як на звичайних клавіатурах. Тобто, це найпростіша клавіатурна розкладка без зайвих символів. Для середньостатичтичної людини - все що треба (апостроф і літера ґ). Якщо вам треба більше - шукайте в яндексі - там купа розкладок, але всі вони переобтяжені зайвими символами, які більшості людей будуть лише заважати.


Українізація інтерфейсу сайту ВКОНТАКТЕ
Тут інструкція, як це робиться
https://plus.google.com/103071676773530042957/posts/GwPVbUubMPt

Українізація інтерфейсу сайту Ютубу
Тут інструкція, як це робиться
https://plus.google.com/103071676773530042957/posts/fb3ZdxqX4yE

Українізація інтерфейсу Яндексу. І як шукати в яндексі лише по україномовним сайтам
Тут інструкція, як це робиться
https://plus.google.com/103071676773530042957/posts/YvZL8uBecdb

Як шукати в Гуглі лише по україномовним сайтам
https://plus.google.com/103071676773530042957/posts/4P97FhMQ5s3

Ці програми покривають 80% потреб середньостатистичної людини. Якщо хтось ще знає якісь програми з україномовним інтерфейсом - пишіть у коментах .

середа, 18 листопада 2015 р.

Мотивація


Люди часто звалюють провину на обставини. 
Я не вірю в обставини. Люди, які в цьому світі 
чогось добиваються, шукають для себе зручних обставин, 
а якщо не можуть їх знайти - створюють їх. 
Бернард Шоу


вівторок, 17 листопада 2015 р.

Зроблено в Україні: Трембіта


 Найдовший в світі музичний інструмент, в якому живе душа Карпат — трембіта. Її мелодії розтікаються на кілометри. Колись все життя гуцулів минало під її звуки. Трембіти сповіщали про вихід отари на полонину, відхід на той світ чи народження в сім'ї дитини. Нею запрошували на весілля та співали колядки.



Зроблено в Україні: Трембіта

У цьому музичному інструменті живе душа українських гір. Трембіта є найдовшим інструментом світу, його довжина від 3 до 8 метрів.
Трембіта увійшла до Книги рекордів Гіннеса. Колись усе життя гуцулів минало під звуки трембіти. Вона сповіщала про вихід овець на полонину, відхід на той світ чи народження в сім'ї дитини. Нею запрошували на весілля, з нею колядували.
Для вівчаря трембіта не просто музичний інструмент. Раніше вона була чи не єдиним засобом зв’язку вівчаря з селом, тобто такий собі древній мобільний телефон. Нею ж визначали годину, а найдосвідченіші чабани навіть передбачали погоду. Кажуть, особливо добре інструмент відчуває дощ та грозу.
І хоча виглядає трембіта просто, це — оманливе враження. Її виготовлення нерідко затягується на два роки. Спочатку треба обрати хорошу смереку, бажано громовицю. Тобто дерево, в яке влучила блискавка. Гуцули переконані, що з небесними громом дереву передається голос Творця. Далі зрізаний стовбур залишають на рік загартовуватись.
І лише після цього приходить найвідповідальніший момент. Одним ударом його потрібно розчахнути навпіл і вручну витесати серцевину — це теж може тривати рік. І останній етап — дві половинки слід скріпити корою. Здавалось би, не так просто втримати декількаметровий інструмент і одночасно грати. Насправді ж, вага триметрової трембіти не перевищує якихось півтора кілограма.



субота, 14 листопада 2015 р.

Мотивація


Зачіпка


Якщо ви вмієте представити новий матеріал дійсно цікаво і захоплююче і можете підштовхнути учнів самостійно зробити перший крок до його освоєння, значить, вам під силу навчити їх чому завгодно, незалежно від змісту і складності теми. Для цього вам потрібна зачіпка - короткий вступ, ефективно передавальний щось цікаве і захоплююче, що є в новому матеріалі, що виводить все це на перший план, потужно привертає увагу дітей до нової теми.
Це може бути коротенька історія, загадка, навіть картинка того, що ви збираєтеся обговорювати в класі, - все, що здатне вдихнути життя в горошини Грегора Менделя і перетворити другий закон Ньютона в найголовніший закон світобудови. «Зачіпка» - це не спосіб спростити, вихолостити новий матеріал. Даний прийом використовується для того, щоб привернути увагу класу до нової теми.
Я зустрічав безліч варіантів зачіпок, якими вчителі привертали увагу класу до нового змісту, і в підсумку розбив їх на ряд загальних категорій, визнаючи при цьому, що на світі існують, напевно, ще тисячі зачіпок, які не потрапляють ні в одну з перерахованих далі категорій.
• Історія. Розповісти коротку цікаву історію, безпосередньо пов'язану з новим матеріалом. Наприклад, перш ніж почати навчати клас діленню стовпчиком, розкажіть історію про дітей, які залишилися вдома без батьків і няні. Сам будинок - це знак ділення в стовпчик, а діти товпляться біля дверей, в яку з іншого боку стукають різні цифри. Двері позначає місцезнаходження дільника. Ключовий момент (тобто чи треба відкривати двері) визначають правила кратності чисел.
• Аналогія. Запропонувати цікаву і корисну аналогію, що зв'язує нову концепцію з тією чи іншою життєвою ситуацією. Наприклад, я недавно був присутній на уроці, де вчителька порівняла заміну зв'язків у хімічних сполуках з тим, як танцюристи в танцкласі вибирають собі партнерів.
• Реквізит. Пожвавити розповідь цікавою реквізитом, надівши куртку, яку міг носити головний герой літературного твору (або не міг - «Діти, хто скаже, чому?»); принести на урок глобус і ліхтарик і продемонструвати обертання Землі навколо Сонця, і так далі і тому подібне.
• Інформаційні носії. Картинка, фрагмент музичного твору або відео (дуже коротке) можуть зробити вашу зачіпку набагато ефективніше, але тільки за умови, що їх використання буде ретельно сплановано і що це сприяє досягненню головної мети уроку, а не відволікає дітей від неї.
• Статус. Опишіть, чим саме великий той, кого ви будете вивчати, наприклад, перерахуйте причини, за якими Шекспір ​​вважається найбільшим англійським поетом і драматургом. Або просто повідомте класу, що сьогодні почнете читати і досліджувати твір «автора, якого багато хто вважає найвидатнішим із всього його покоління», або «видатним письменником, який писав про війну», або «найбільшим з усіх, хто писав про любов і людських взаєминах» , або «найбільшим англомовним письменником».
• Виклик. Дайте учням дуже складне завдання, і нехай вони спробують його виконати. («А ну-ка, подивимося, чи зможете ви перевести цю строчку з Шекспіра на простий, звичний для нас англійську!»).
Для хорошої зачіпки зазвичай характерний ряд якостей.
• Вона завжди коротка. Це вступ до урок, а не сам урок; зачіпка повинна привернути увагу дітей за лічені хвилини.
• Вона повинна тільки дати поштовх. Як тільки вітрила наповнилися вітром, починається навчальний процес як такий.
• Вона оптимістична і викликає ентузіазм. Хороша зачіпка розповідає про те, чим великий Шекспір, а не про те, чому його твори часом важкі для розуміння, хоча і, безумовно, відносяться до шедеврів світової класики.
І ще одна корисна думка з приводу зачіпок: вона потрібна не на кожному уроці.

З книги: Дуг Лемов «Майстерність вчителя»

Звіт ОЕСР: школярі, їхні навички та інформаційні технології

Аналітичний звіт про вплив ІКТ на навчання учнів. Порівнюються данні 42 країн. Україна до списку, на жаль не ввійшла. Проте видно Європейські тенденції.

Отчёт ОЭСР: школьники, их навыки и информационные технологии

середа, 11 листопада 2015 р.

Андрій Кузнєцов. "Чому ми виправдовуємося і чи потрібно з цим боротися?"

Чому ми виправдовуємося? Виправдувальний механізм - один з найдосконаліших механізмів нашого розуму, своєрідна програма, яка охороняє нас від певних життєвих ситуацій. Але якщо людина замість того, щоб діяти, шукає відмовки і виправдання своїй невпевненості, ліні, страху - це стає серйозною проблемою як для нього самого, так і для його оточення.

Життя в смартфоні - пізнаєте себе?


Веселий ролик про те, як люди проводять життя схиляючи голову до телефону.

вівторок, 10 листопада 2015 р.

Як змінити дизайн блогу на Blogger. Гаджети

Татьяна Комащенко "Співанка" - муз. С. Енанова, сл. А. Кульбаки


1. Не тримай гіркого болю у душі, не тримай,
Випускай слова на волю, серце моє, заспівай.
Позбираю по краплині милозвучну росу,
У намисто зав’яжу, потім людям покажу.

Приспів.

Співанка, співанка уві сні народилась,
На світанку рясно у воді чепурилась.
Співанка, співанка, похвала, пересуди,
Що вже буде, те буде, розлітайсь повсюди.

2. Не ходи в лиху годину до води, не ходи,
Краще зорі в небі синім понад вечір запали.
Позбираю по краплині, до грудей пригорну,
У намисто зав’яжу, потім людям покажу.


Приспів.

Іщенко Олена ОСІННІЙ ДОЩИК МУЗИКАНТ

 Нова гарна пісня, дуже оптимістична. Для гарного настрою)))


Іщенко Олена ОСІННІЙ ДОЩИК МУЗИКАНТ

мінус

The Beatles Concert


Радянська пропаганда анти-Бітлз:



«Бітлз, волосся, свобода ...» Документальний фільм 2015


Rock & Roll 50's


Elvis Presley - Jailhouse Rock



Elvis Presley - Blue Suede Shoes 1956


понеділок, 9 листопада 2015 р.

Різдвяна шоу-програма "ЩЕДРІВОЧКА ЩЕДРУВАЛА"


Український народний танець "Козачок"


Яків Степовий. Колискова


Р. Шуман - Сміливий вершник


М ПАРЦХАЛАДЗЕ ОСІННІЙ ДОЩИК


Carmina Burana ~ O Fortuna | Carl Orff ~ André Rieu


Carmina Burana ~ O Fortuna | Carl Orff ~ André Rieu

Ка́рмина Бура́на (лат. Carmina Burana; полн. Carmina Burana: Cantiones profanae cantoribus et choris cantandae comitantibus instrumentis atque imaginibus magicis - «Песни Бойерна: Мирские песни для исполнения певцами хорами, совместно с инструментами и магическими изображениями») - сценическая кантата немецкого композитора Карла Орфа, на собственное либретто, по мотивам средневековых стихотворений из одноименного сборника, написанная в 1935-1936 годах.
Первое исполнение состоялось8 июня 1937 года, дирижёр Бертиль Ветцельсбергер. Carmina Burana - это частьTrionfi, музыкального триптиха,  который также включает в себя кантаты Catulli Carmina(англ.) иTrionfo di Afrodite(англ.). Наиболее известной является хоровая композиция O Fortuna, которая открывает и завершает произведение.
Работа Орфа основана на двадцати четырёх стихотворениях из сборника средневековой поэзии, названного Carmina Burana. НазваниеCarmina Burana переводится с латыни как «Песни Бойерна». Это связано с тем, что оригинальный манускрипт сборника («Codex Buranus») был найден в 1803 году в бенедиктинском монастыре Бойерн (Beuern, лат. Buranum; нынеБенедиктбойерн, Бавария).
Карл Орф впервые столкнулся с этими текстами в публикацииДжона Эддингтона Саймонда «Вино, женщины и песни» 1884 года, которая содержала английские переводы 46 поэм из сборника. Мишель Гофман, студент-юрист и энтузиаст изучениягреческого и латинского языков, помогал Орфу в выборе 24 стихотворений и составлении из нихлибретто.
Это либретто включает стихи как на латинском, так и насредневерхненемецком  языке. Оно охватывает широкий круг светских тем, актуальных как в XIII веке, так и в наше время: непостоянство удачи и богатства, быстротечность жизни, радость возвращения весны и удовольствие от пьянства, обжорства, азартных игр и плотской любви.
Отрывки из «Кармины Бураны» использовались во многих современных проектах, особой популярностью пользуется увертюра «O Fortuna». Её кавер-версии и современные обработки записывали Enigma, Era, Therion, Rtans-Siberian Orchestra, Gregorian, Ministry, Хор Турецкого и многие другие.
По свидетельству шведского режиссёра Ингмара Бергмана«Кармина Бурана» послужила для него одной из отправных точек при создании художественного фильма «Седьмая печать».


Мистецтво управління уроком



Майстер-клас проводить Марина Валентинівна Кускова

Майстер-клас демонструє інтерактивні прийоми організації заняття, які можуть бути використані педагогами в навчальному процесі. Велика увага приділяється побудові уроку відповідно до вимог ФГОС, розвитку комунікативної компетенції через організацію роботи в групах змінного складу, в парах, підготовку презентацій груп. Обговорюється актуальне питання підбору технологій, прийомів для конкретного змісту уроку. У майстер-класі беруть участь викладачі різних предметів, що дозволяє виходити на обговорення загальних проблем, єдиних підходів, обговорювати прийоми, що забезпечують метапредметний результат. Важливим етапом діяльності учасників майстер-класу є оцінювання, пропонується самооцінка, взаимооценка, обговорення результатів і узгодження думок.

День української писемності та мови


9 листопада у Будинку органної  і камерної музики відбулося Міське свято до Дня української писемності та мови, на якому були присутні учні 10 класу Білоцерківської загальноосвітньої школи № 7 та їхні педагоги – Шкредова О.Л. та Волошенко О.І. На заході головною думкою звучало, що українська мова є багатовіковим надбанням українського народу, вона відіграє важливе значення у вихованні національної самосвідомості, тому сучасному поколінню необхідно  шанобливо ставитись до неї, вивчати та зберігати її.



четвер, 5 листопада 2015 р.

Цитата

Музика - це якась постійна в нашому житті. Чуєш пісню і відразу згадуєш певний момент, місце або навіть людину. Світ змінюється, а пісня залишається, як і твоя згадка. І це дивно.

Сара Дессен

Чому створено цей блог?

Кожен вчитель вибирає ті методи і способи ведення уроків, позакласних заходів, спілкування з учнями та їх батьками, колегами, які вважає потрібними і правильними. Але в століття нових технологій та Інтернету неможливо обійтися без сучасного уявлення інформації і, перш за все, спілкування в Мережі.

Блог вчителя музики був створений «з нуля» в жовтні 2015 року. Головні ідеї блогу і роботи вчителя можна виразити словами Карла Орфа: «Ким би не стала надалі дитина - музикантом чи лікарем, вченим або робітником, завдання педагогів - виховувати в ній творчий початок, творче мислення. В індустріальному світі людина інстинктивно хоче творити, і цьому треба допомогти. Вміння  творити позначаться в будь-якій сфері майбутньої діяльності дитини».

Мета створення блогу:
  • Узагальнення та поширення власного накопиченого досвіду;
  • Підвищення рівня та якості знань учнів і вчителя через Інтернет-простір;
  • Творче і особистісне самовираження;
  • Поширення ідеї важливості предметів області «Мистецтво»


Основні завдання:
  • Блог призначений, в першу чергу, для прямого двостороннього спілкування з читачами;
  • Інформування про цікаві музичні і культурні події, педагогічні конкурси і конференції, корисні Інтернет-ресурси, новини освіти, нормативні документи;
  • Формування творчої і соціальної активності школярів у мережі Інтернет, прищеплення досвіду мережевої взаємодії;
  • Інформування батьків про значні події з життя школи.


Особливості структури блогу:
  • Орієнтування на адресну аудиторію блогу (учні, батьки, колеги);
  • Наявність додаткових матеріалів: посилань на інші веб-сторінки;
  • Наявність зручного і простого інтерфейсу для читачів, системи гіперпосилань у блозі;
  • Систематичне поповнення та оновлення розміщеної інформації, відсутність реклами.

Якщо Вам потрібна допомога у створенні свого блогу, звертайтеся :

Презентація Створення блогу

Що робити, якщо у вашої дитини діагностували СДУГ?